1. 首页 > 优秀范文

中级口译笔试 中级口译笔试答题技巿

中级口译笔试

《上海市外语口译岗位资格证书》培训与考试项目是上海市委组织部、上海市人事局、上海市教育委员会、上海市成人教育委员会等政府部门共同设立的上海市紧缺人才培训工程的高层项目之一。又称SIA(Shanghai Interpretation Accreditation),考试每年开考两次。3月中旬和9月中旬的一个周日为综合笔试,合格者可参加口试。

中级口译笔试1

一、题型

题型就好比电脑游戏里头的小地图,虽然有了未必就能顺利通关,可是连地图指向都没有的游戏要打通关会浪费多少时间?

至少我在网上没有找到过日语中口真题题型过,英文倒是很多。为此,我还特意参加了去年秋季的中口笔试,就为了摸清楚题型的。

日语中级口译笔试分三个大块:听力、阅读、翻译。当然其中又分成N个不同类型。

①听力(考试时间30分钟)

听读音写日文汉字或是外来语(即文章填空题)*题型见《听力教程》每课面,将VoLTE高清通话选项关闭即可,打开设置,点击蜂窝网络,选择蜂窝数据选项,点击语音与数据,进入页面后,勾选4G,关闭VoLTE选项即可。)在听力的Dictation和笔译上,两者主要是对词组掌握有要求,但会背的出,一般就可以了。听力的Dictation,就是当场听中文翻译英文或者英文翻译中文,需要有比较快的反应能力和速记能力,不然可能会来不及。还有阅读这块(很多同学中口阅读裸考,以至于预想的时候把它想的太简单而掉以轻心了),阅读最大的问题是量大,可以从六级的阅读练起来,这样口译和六级其实就都解决了。

建议流程

1、《中级口译教程》:这个说是口试的时候才用得到,其实Dictation就可以靠这个来练。具体的用法是:把每课前的词组整理下来,背熟。然后开始做,用录音播放设备等,边听边速记,然后马上翻出来。练到后面词组熟了,反应能力也会变快的。但要保证一定要做完,这样Dictation就基本妥妥的了。

2、《中级听力教程》:听力要每天多练才会有意识和感觉,平时的时候,多听点英语相关的就基本可以了。

3、《中级翻译教程》:重点是背里面的词组句型。其中的翻译理论可以简略点看,不需要特别重点看。翻译更多还是靠平时的积累,但中口的话,更多的还是考査词组运用的如何。

4、《中级阅读教程》:这本相对于六级的题目来讲,没有特别大差别,还可能简单些,可以看自身情况选择这本或者是买六级的。

5、《中级口译全真模拟试题》:这本可以一开始做几套熟悉的题型,考前在做几套练练感觉,不是每天都要做,时间自己定。